Categories
E-mails Japan - 日本

E-mail to Mathias 8.20.2004

Mathias!

My classes at Waseda are finally finished and I’m very happy to not have to
go to those boring lectures anymore.  I think it’s time to study Japanese on
my own without the teachers troubling me with too many tests that I always
received a bad grade on.  : )

Now, I’m just teaching English at night, going to the gym and looking for a
job in Vietnam.  I have some friends there and think it would be a great
place to live due to the cheap prices and proximity of the ocean!  Tokyo is
too crowded for me and I need some peace and quiet.  My visa is until
October 10th so I’m hoping to find a job before then but it’s looking to be
a little difficult.  I’m positive that I’ll be in Vietnam in October though.

Your girlfriends English is very good and she made mistakes on just a few
parts.  I’ve corrected them and the document is now perfect.  I wish her the
best of luck in LA but tell her to be careful because LA can be a little
dangerous.  Also, eating too much American food makes people fat.

Finally, the election is coming up and my state OHIO is very important in
this election and the presidential candidates are spending a lot of time
there trying to persuade voters.  I’ve actually registered to vote and
hopefully my vote will help get that Putain Bush out of office forever.

Take care of yourself and good luck with your studies and job!!!
Vive le france!

Matto

———————————————————————————-

> Salut M !!
>
> comment ca va ? Les cours a Waseda se sont bien termines?
> Pour moi tout va bien, ce sont les vacances d’ete, j’ai fini mon stage
mais
> continue mon job pour gagner un peu d’argent. Tu fais quoi en ce moment?
>
> J’ai une faveur a te demander. Je sais plus si je t’en avais parle mais ma
> copine, Maki, a passe des examens pour faire un stage aux USA d’un an.
Elle
> vient d’etre acceptee et va aller a Los Angeles a partir d’octobre. Le
> probleme c’est qu’elle galere un peu en ce moment a cause de tous les
> papiers qu’elle doit remplir pour le visa et autres…
> Est ce que tu pourrais corriger le document ci-joint, c’est super
important
> pour elle? Si il y a des phrases qui te paraissent bizarre n’hesite pas a
> les changer, d’apres ce que j’ai compris ce document est tres important
> pour obtenir les papiers necessaires pour partir.
> Et si tu peux me le renvoyer corrige avant dimanche, je te serais
> extremment reconnaissant…Comme d’habitude tu seras mon sauveur, cher ami
> !!
>
> a bientot ,
> mathias

Categories
E-mails Japan - 日本

E-mail to German 5.23.2004

What’s up man,
 
Sorry for the late response.  I’m busy every day here trying to learn this pinche Japones.  Pero en serio me esta matando.  Tambien, tengo que buscar trabajo, y en serio estoy buscando trabajo en Vietnam.  Me enctanta esa pais, pero creo que para encontrar un trabajo seria dificil.  Estoy seguro que no quiero regresar al Columbus para nada. 
 
Aparte de eso, estoy saliendo con el Masarito como siempre y estamos tomando como locos.  Tambien, entre el club de espanol en mi universidad.  Los weyes por ahi no pueden hablar para nada a menos que una mujer bien buena.  Tambien, hay un español quien esta ensañando el accento español a los Japoneses.  Es bastante divertido.  But there is this one dude from Argentina who says I shouldn´t say the word “Wey and huevos.”  You’ve got me saying that and I have a hard time cutting it out. 
 
Are you still in school??  Are you ever going to graduate?  What is going on in Columbus?  The next time I’ll be home is most likely Christmas, although I’m going to Lake Tahoe with H for the family reunion.  We’re returning to Japan though after since I have to get back to school.
 
Let me know what is up there.
 
Zorro
——————
 
Mateo mateo mateo,
 
como estas!  espero que muy bien…como va todo en tokyo????
 
yo me fui a rusia y conoci a putin (no kenardo si no el presidente ruso) las rusas estan buenisisisiismas
 
ayer trate de llamar a la casa de tus papas y me contesto un voice mail en espanol!!!
 
creo que un mexicano esta usando tu numero anterior…o a lo mejor tu mama ya sabe espanol….may be C, since she likes the Latino flavor! jajajajajaja
 
wey mandame un mail para que me digas como has estado….como van las chikillas…cuando vientes etc. etc. etc.
 
yo ya tengo otro trabajo nuevo…..soy director de marketing de una firma de arquitectura…el trabajo es chingon y pagan bien…ademas hago comisiones por cada proyecto que hacemos
 
tengo al hermano de kenardo trabajando como intern….diario lo mando a que lave mi bmw….ahora si puedo decir que todos los galloways son mis empleados!! jajaja
 
bueno wey cuidate y no te pierdas
 
saludos y escribe pronto…
 
germanito
 
Categories
E-mails Japan - 日本

E-mail to Quyen 5.22.2004

Hello Quyen,
 
You have so many students!  You must be tired at the end of the day aren’t you?  I’m sure you are an excellent teacher and your students really like you! 
 
Life here is always busy.  For Japanese, they always work and many must work on Saturday.  In Japanese society, the men usually work all the time and their wives stay at home to take care of the children.  When Japanese have a day off they like to sleep or go to the park.  Life is Tokyo is also very crowded.  Tokyo is a fun place to go out and go to restaurants, but I prefer a quiet small town where I can read books and relax.  It is very hard to relax here. 
 
For me, I have to study Japanese very hard.  It is such a difficult language but I like it very much.  I always have to write reports and prepare for class.  It can be tiring sometimes.  In my free time, I like to go to the gym and play on my computer. 
 
Well, I must continue writing my report for Japanese class!  I hope you are well!
Categories
E-mails Japan - 日本

E-mail to Dad 5.20.2004

Dad,

Thank you very much for the files from the Apple you sent me.  I understood
all the technical jargon very well and was able to read my journal from high
school.  I was honestly transported back in time and to my previous way of
thinking. 

All I can say is that I can never thank you enough for the
investment you’ve made in my education.  These experiences have made me a
completely different person who is filled with confidence and easily gains
the respect of others.  This respectability was tested the other day when I
went to a party filled with haughty Yale masters candidates and it was just
as I had assumed.  The mere ability to speak many languages imprints others
with admiration and the belief that I’m intelligent.  Also, my English
speech has improved to such a degree that I am able to speak with as much or
even more eloquence than those snobs.  In their circles, one must constantly
speak with wit, and they constantly put their intelligence on display for
all to see.  If they did otherwise, they might become unsure of themselves.
The superficiality of it all makes me nauseous.  I’m sure you come in
contact with this nonsense quite often in your work.  I’m also thankful that
I went to good ole Ohio State where people usually display at least a
modicum of humbleness.

I’ve also received the card from the Board of Elections.  However, should I
put my Tokyo address or simply fill in our address back home?

As for Japanese class, things have become interesting.  As you know my theme
is: America is the Best Country in the World.  I had wanted to write a
satire filled with allegory and irony.  However, the Japanese do not
understand satire nor allegory.  They continually want me to state directly
what I want to say so it will be come “easier to understand.”  As one who
likes to write, this constant pressure to conform to their bland style of
writing has driven me crazy. 

Yesterday, I was slightly admonished by the
“big boss” professor who told me that I should state directly one main point
and dispense with my imagery of the eagle, and a fun history of the United
States in which I explained that America was created by almost every
nationality present in the classroom.  I had wanted to write a light, fun
essay but they keep pushing me to be serious and concentrate on my central
theme which is that in America, the way of thinking is more important than
nationality. In America any national can become American and we are made up
of immigrants.  He used “strong language” which was the Japanese way to show
his displeasure with my writing, and he tried to smash me, but being the
American I am, I fought back and was able to get the last word which is a
cultural faux pas in Japan since he is “above me.” 

He told me to write what
I had just said and therefore has forced me to write one hell of an essay
that will actually prove America is the best country in the world and may
upset some other students.  I’ll keep the tone balanced but it’s so tempting
to mention the governor of Tokyo who is a nationalist and has used racial
terms to describe the Koreans and Chinese.  Could you imaging if Prez. Bush
referred to the Japanese as “Those Japs?!”  Well the governor of Tokyo has
used this language.  I presented this fact in class, but in Japan it is
taboo.  Some told me not to write about that and I said how ironic it was
that in a place of “higher learning” certain subjects are taboo, even when
it concerns one of the most popular politicians in Japan!  So today I’m
skipping class and rewriting my entire essay.

Ok, hope all is well on the home front.  I’m really looking forward to Lake
Tahoe.

Categories
E-mails Japan - 日本

E-mail to Mathias 5.19.2004

Hey Mathias!

Correction, done!  It’s so much easier to translate between French and
English then to Japanese isn’t it!  It sounds like you’ve got a tough
schedule with school,, good luck.

As for Japanese class they split each level into two separate classes.  One
class is for people who want to study with a textbook.  In the other (my
class) we have to write a theme and continually revise it for the entire
semester.  It get’s a little boring revising the same thing everyday but we
get to talk quite a bit which is what I wanted.  I also chose a stupid
theme: “America is the best country in the world.”  hahaha.  I can make
everyone mad everyday and get them talking!  Actually, they know that I
really don’t think this way, or even want to go back to America so it’s not
as fun anymore.  Also, America has been very very bad recently and this is
not good for my theme.  So what I did was say that George Bush is really
English,, because he has royal English blood, so all this trouble is just
England’s fault like usual!!!!  Of course some teachers want me to be more
serious, but if I was serious, it wouldn’t be any fun.

Take care of yourself, and stay out of trouble!

Matto

———————————

> Salut M,
>
> comment vas-tu?
> Me concernant tout va bien, je suis en pleine preparation des examens qui
> sont la semaine prochaine. Apres je commence un stage de 3 mois dans un
> cabinet de traduction, autant dire que mes vacances d’ete risquent d’etre
> chargees!!
> J’espere que les cours se passent bien a Waseda  pour toi.
>
> J’ai un service a te demander. Je suis en train d’ecrire mon memoire sur
la
> medecine traditionnelle a l’epoque d’Edo et je suis oblige de faire un
> resume en anglais. Je t’ai joint un document avec le resume en francais et
> en anglais. Pourrais-tu me corriger l’anglais???
> Je te remercie d’avance…
> a+
> mathias