E-mail to Mathias 8.20.2004

Mathias!

My classes at Waseda are finally finished and I’m very happy to not have to
go to those boring lectures anymore.  I think it’s time to study Japanese on
my own without the teachers troubling me with too many tests that I always
received a bad grade on.  : )

Now, I’m just teaching English at night, going to the gym and looking for a
job in Vietnam.  I have some friends there and think it would be a great
place to live due to the cheap prices and proximity of the ocean!  Tokyo is
too crowded for me and I need some peace and quiet.  My visa is until
October 10th so I’m hoping to find a job before then but it’s looking to be
a little difficult.  I’m positive that I’ll be in Vietnam in October though.

Your girlfriends English is very good and she made mistakes on just a few
parts.  I’ve corrected them and the document is now perfect.  I wish her the
best of luck in LA but tell her to be careful because LA can be a little
dangerous.  Also, eating too much American food makes people fat.

Finally, the election is coming up and my state OHIO is very important in
this election and the presidential candidates are spending a lot of time
there trying to persuade voters.  I’ve actually registered to vote and
hopefully my vote will help get that Putain Bush out of office forever.

Take care of yourself and good luck with your studies and job!!!
Vive le france!

Matto

———————————————————————————-

> Salut M !!
>
> comment ca va ? Les cours a Waseda se sont bien termines?
> Pour moi tout va bien, ce sont les vacances d’ete, j’ai fini mon stage
mais
> continue mon job pour gagner un peu d’argent. Tu fais quoi en ce moment?
>
> J’ai une faveur a te demander. Je sais plus si je t’en avais parle mais ma
> copine, Maki, a passe des examens pour faire un stage aux USA d’un an.
Elle
> vient d’etre acceptee et va aller a Los Angeles a partir d’octobre. Le
> probleme c’est qu’elle galere un peu en ce moment a cause de tous les
> papiers qu’elle doit remplir pour le visa et autres…
> Est ce que tu pourrais corriger le document ci-joint, c’est super
important
> pour elle? Si il y a des phrases qui te paraissent bizarre n’hesite pas a
> les changer, d’apres ce que j’ai compris ce document est tres important
> pour obtenir les papiers necessaires pour partir.
> Et si tu peux me le renvoyer corrige avant dimanche, je te serais
> extremment reconnaissant…Comme d’habitude tu seras mon sauveur, cher ami
> !!
>
> a bientot ,
> mathias

Published by 魔手

Global Citizen! こんにちは!僕の名前はマットです. Es decir soy Mateo. Aussi, je m'appelle Mathieu. Likes: Languages, Cultures, Computers, History, being Alive! \(^.^)/