May 29, 2005
外人と日本人の関係
私は三年間東京住んでいました。その時に日本の文化、言葉と生き方についてたくさんならって、日本の生活たいしてすごく住み心地の良いになりました。でも外人に対して日本で住むことをあまり住みやすくないんです。
日本で住むことを始まる時に外人が日本の文化と言葉、についてなにも分からない。そして日本人とあまり連絡をできません。色々日本人は英語をしゃべれる、だけどまだ日本の文化についてよく分からないで誤解がたくさんがあります。
例えば:
1.日本人にはじめてと日本人よくLets go to the Izakaya sometimeを言っています。外人はこの文を聞くと本との招待だと思っています。そして、外人の答えは、”いつですか”をいっています。でも本との招待ではないね。
2.日本人と外人は一緒にご飯を食べて日本人のコメントは ”箸がよく使いますね。”を言ます。でも外人にとってこのコメントはちょっと侮言です。なぜかな。日本人の子供は箸を使いやすいで多分そのコメントを聞くと外人と子供は同じ感じがあります。日本人にとってこのコメントはすごく無実だけど外人にとって、変なコメントです。
3.知らない日本人を初めて、私は外人だからその日本人はちょっと気後れです。私の先生はこの問題についてを聞くと先生の答えは”多分、普通日本人は英語をよくできないので気後れだ。”今はちょっと日本語をしゃべれるでもいつも間違っています。私は日本人としらべてとまだ気後れがあります。
4.内外の問題。日本の文化と言葉をならって、でもまだ外人です。日本の文化対して100%統合ができません。
5.本音と建前問題。外人はこの観念についてぜんぜん分かりません。例えば、"Lets have dinner sometime"を聞くと本当にお召しの招待だと思うっています。そして日本人の言うことと本当の意志は度やって違う外人は分かりません。
私にとって、日本が大好き、その問題は以外。でももし日本に住んでいる外人の問題についてをもと習いたい、このペジを見てください。
Posted by Mateo at 1:43 PM | Comments (2) | TrackBack
May 19, 2005
ベトナムについて
今まで7ヶ月ベトナムに住むと東京がたくさん懐かしいんでいる。私にとって東京は一番いい町です。でも私の東京から出発の理由は普通サラマンになりたくなかった。東京の生活はすごく楽しいでも働いて生活はあまらいよくないね。ベトナムの仕事はもともといいと思う。毎日新しいあどべんチャがあります。
ベトナムにもたくさん日本人が住んでいます。色々日本のレストランがあって、日本の会社があります。でもここに住んでいる日本人の英語は私の日本語よりしゃべる。ずるいですね!だけどその人とコミュニケーションすることは安い。
Posted by Mateo at 9:19 PM | Comments (0) | TrackBack
日本語で
日本語は2年間勉強をしましただけど今はあまらい練習ができません。そいして時々日本語で書きたい。多分皆さんは私の日本語がよくわかりません、、でもしょうがないね。
Posted by Mateo at 9:13 PM | Comments (0) | TrackBack